<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Hola0052</title>
	<atom:link href="http://www.mexikored.com/hola0052/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mexikored.com/hola0052</link>
	<description>El noticiero de MEXIKORED.COM</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Sep 2011 21:05:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Cocina mexicana, los parachicos y la pirekua, inscritos en el patrimonio inmaterial de la UNESCO</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/cocina-mexicana-los-parachicos-y-la-pirekua-inscritos-en-el-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/cocina-mexicana-los-parachicos-y-la-pirekua-inscritos-en-el-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Nov 2010 10:40:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desde México]]></category>
		<category><![CDATA[Notas Informativas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=2111</guid>
		<description><![CDATA[  Foto: Secretaría de turismo del Estado de Michoacán (Ríos, 2006) El Comité Intergubernamental de la UNESCO para la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial, reunido en Nairobi del 15 al 19 de noviembre, bajo la presidencia de Jacob Ole Miaron (Kenya) inscribió 46 nuevos elementos en la Lista del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad. [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/cocina-mexicana-los-parachicos-y-la-pirekua-inscritos-en-el-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/">Cocina mexicana, los parachicos y la pirekua, inscritos en el patrimonio inmaterial de la UNESCO</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/cocinamexicana.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2117" title="cocinamexicana" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/cocinamexicana.jpg" alt="" width="500" height="332" /></a></strong></p>
<h6 style="text-align: center;">Foto: Secretaría de turismo del Estado de Michoacán (Ríos, 2006)</h6>
<ul>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong>El Comité Intergubernamental de la UNESCO para la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial, reunido en Nairobi del 15 al 19 de noviembre, bajo la presidencia de Jacob Ole Miaron (Kenya) inscribió 46 nuevos elementos en la Lista del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad. </strong></div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong>Tres de estos elementos corresponden a México: Los parachicos de la fiesta tradicional de Chiapa de Corzo, la pirekua (canto tradicional purépecha) y la cocina tradicional y comunitaria mexicana.</strong></div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong>Entre los demás elementos inscritos se encuentran el carnaval belga de Aalst, la ópera de Pekín, el flamenco español, el sistema normativo de los wayuu de Colombia, las técnicas artesanales tradicionales de tejido de alfombras en Kashan (Irán), o la cetrería, presentada por once países.</strong>l</div>
</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Un comité intergubernamental de la UNESCO, presidido por el keniata Jacob Ole Miaron y reunido en Nairobi hasta el 19 de noviembre, examinó e inscribió el día de ayer,  46 de las 47 candidaturas presentadas, entre ellas, tres corresponden a México:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Los parachicos en la fiesta tradicional de enero de Chiapa de Corzo &#8211; </strong>La tradicional Fiesta Grande de Chiapa de Corzo tiene lugar del 4 al 23 de enero de cada año en esta localidad mexicana. La música, la danza, la artesanía, la gastronomía, las ceremonias religiosas y las diversiones forman parte de esta festividad en honor de Nuestro Señor de Esquipulas y de dos santos del catolicismo, San Antonio Abad y San Sebastián, siendo especialmente honrado este último. Las danzas de los parachicos –término con el que se designa a la vez a los bailarines y al tipo de baile que ejecutan– se consideran una ofrenda colectiva a los santos venerados. Los bailarines recorren toda la localidad llevando las imágenes santas y visitando diversos lugares de culto, y sus danzas comienzan por la mañana y finalizan de noche. Con máscaras de madera esculpidas, tocados con monteras y vestidos con sarapes, chales bordados y cintas de colores, los bailarines van tocando unas sonajas de hojalata llamadas &#8220;chinchines&#8221;. Los dirige un patrón portador de una máscara de expresión severa, una guitarra y un látigo, que toca la flauta acompañado por uno o dos tamborileros. Durante la danza, el patrón entona loas a las que los parachicos responden con aclamaciones. La danza se transmite y se aprende al mismo tiempo que se ejecuta: los niños que participan en ella imitan los movimientos de los adultos. La técnica de fabricación de las máscaras se transmite de generación en generación, desde la tala y el secado de la madera para fabricarlas hasta la ornamentación final, pasando por el aprendizaje del modo de esculpirlas. Durante la Fiesta Grande, la danza de los parachicos invade todos los ámbitos de la vida local, propiciando el respeto mutuo entre las comunidades, los grupos y las personas.</p>
<p><object width="540" height="290" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/UBS3OzVwPHY&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed width="540" height="290" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/UBS3OzVwPHY&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" /></object></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><strong>La pirekua, canto tradicional de los p’urhépechas &#8211; </strong>La pirekua es un canto tradicional de las comunidades indígenas p’urhépechas del Estado de Michoacán (México) interpretado por hombres y mujeres. La diversidad de sus estilos resulta de la mezcla de influencias africanas, europeas y amerindias, y se han observado variaciones regionales en 30 de las 165 comunidades p’urhépechas existentes. La pirekua, que se canta por regla general con un ritmo lento, puede presentar también estilos no vocales utilizando ritmos diversos como los sones (3/8) y los abajeños (6/8). La pirekua se puede cantar en solo, en dúo o en trío, y también puede ir acompañada por coros, orquestas de cuerda y conjuntos musicales de instrumentos de cuerda y viento a la vez. Los cantantes e intérpretes de la pirekua, denominados pirériechas, son reputados por su creatividad y sus interpretaciones de canciones antiguas. La letra de las canciones, en la que se recurre con mucha frecuencia al uso de símbolos, abarca una amplia gama de temas: desde los acontecimientos históricos hasta la religión, pasando por las ideas sociales y políticas, el amor y los noviazgos. La pirekua es un instrumento efectivo de diálogo entre las familias y las comunidades p’urhépechas que la practican, y contribuye al establecimiento y estrechamiento de vínculos entre ellas. Los pirériechas cumplen también una función de mediadores sociales, al utilizar las canciones para expresar sentimientos y comunicar acontecimientos importantes a las comunidades p’urhépechas. La pirekua se ha venido transmitiendo tradicionalmente por vía oral, de generación en generación, y no sólo es una expresión cultural que se mantiene viva actualmente, sino que también constituye un signo distintivo de identidad y un medio de comunicación para más cien mil p’urhépechas.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>La cocina tradicional mexicana, cultura comunitaria, ancestral y viva &#8211; El paradigma de Michoacán &#8211; </strong>La cocina tradicional mexicana es un modelo cultural completo que comprende actividades agrarias, prácticas rituales, conocimientos prácticos antiguos, técnicas culinarias y costumbres y modos de comportamiento comunitarios ancestrales. Esto ha llegado a ser posible gracias a la participación de la colectividad en toda la cadena alimentaria tradicional: desde la siembra y recogida de las cosechas hasta la preparación culinaria y degustación de los manjares. Los elementos básicos del sistema son: el maíz, los fríjoles y el chile; métodos de cultivo únicos en su género, como la milpa (cultivo por rotación del maíz y otras plantas, con roza y quema del terreno) y la chinampa (islote artificial de cultivo en zonas lacustres); procedimientos de preparación culinaria como la nixtamalización (descascarillado del maíz con agua de cal para aumentar su valor nutritivo); y utensilios especiales como metates y morteros de piedra. A los productos alimentarios básicos se añaden ingredientes autóctonos como tomates de variedades diversas, calabazas, aguacates, cacao y vainilla. El arte culinario mexicano es muy elaborado y está cargado de símbolos: las tortillas y los tamales consumidos diariamente forman también parte de las ofrendas realizadas el Día de Muertos. En el Estado de Michoacán y en todo México se pueden encontrar agrupaciones de cocineras y de otras personas practicantes de las tradiciones culinarias que se dedican a la mejora de los cultivos y de la cocina tradicional. Sus conocimientos y técnicas son una expresión de la identidad comunitaria y permiten fortalecer los vínculos sociales y consolidar el sentimiento de identidad a nivel nacional, regional y local. Los esfuerzos realizados en Michoacán para preservar la cocina tradicional destacan también la importancia que ésta tiene como medio de desarrollo sostenible.</p>
<p style="text-align: justify;">Ver video (inglés)</p>
<p><object width="540" height="290" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VhZ-EKPPQkU&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed width="540" height="290" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/VhZ-EKPPQkU&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;version=3" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" /></object></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Estos elementos se suman a los tres patrimonios inmateriales mexicanos inscritos en los dos últimos años:</p>
<ul>
<li>
<div style="text-align: justify;"><a href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=es&amp;pg=00011&amp;RL=00175">La ceremonia ritual de los Voladores</a></div>
</li>
<li><a href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=es&amp;pg=00011&amp;RL=00174">Lugares de memoria y tradiciones vivas de los otomí-chichimecas de Tolimán: la Peña de Bernal, guardiana de un territorio sagrado</a></li>
<li><a href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?lg=es&amp;pg=00011&amp;RL=00175">La ceremonia ritual de los Voladores</a></li>
</ul>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/cocina-mexicana-los-parachicos-y-la-pirekua-inscritos-en-el-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/">Cocina mexicana, los parachicos y la pirekua, inscritos en el patrimonio inmaterial de la UNESCO</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/cocina-mexicana-los-parachicos-y-la-pirekua-inscritos-en-el-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Atlas Etnográfico &#8220;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221;</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/presentacion-del-atlas-etnografico-los-pueblos-indigenas-de-veracruz/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/presentacion-del-atlas-etnografico-los-pueblos-indigenas-de-veracruz/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 14:13:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[LIbros]]></category>
		<category><![CDATA[Notas Informativas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=2080</guid>
		<description><![CDATA[La publicación de la obra busca generar una discusión seria, amplia y sistemática sobre las condiciones actuales en las que se encuentran los pueblos indígenas en Veracruz. De acuerdo a Iván Romero, quien coordinó el libro junto con Hugo García Valencia, en &#8221;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221; se analizan muchas de las tendencias (sociales, políticas, religiosas, económicas [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/presentacion-del-atlas-etnografico-los-pueblos-indigenas-de-veracruz/">Atlas Etnográfico &#8220;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221;</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><strong><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/atlas-libro-2.jpg"><img class="size-full wp-image-2082  alignnone" title="atlas-libro-2" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/atlas-libro-2.jpg" alt="" width="300" height="404" /></a></strong></p>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p style="text-align: justify;">La publicación de la obra busca generar una discusión seria, amplia y sistemática sobre las condiciones actuales en las que se encuentran los pueblos indígenas en Veracruz.</p>
<p style="text-align: justify;">De acuerdo a Iván Romero, quien coordinó el libro junto con Hugo García Valencia, en &#8221;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221; se analizan muchas de las tendencias (sociales, políticas, religiosas, económicas y culturales) que actualmente definen la condición actual de estos pueblos y comunidades. Destacan entre estas, la migración internacional; la aparición y construcción de nuevas identidades; la ampliación del espectro religioso por medio de la consolidación de iglesias protestantes; acceso y uso a nuevas tecnologías. Además de la confrontación entre la tradición y la modernidad; la industria petrolera y su influencia en las regiones indígenas; la deforestación y el embate genético, entre otras.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>La investigación.</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/libro-atlas.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2081" title="libro-atlas" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/libro-atlas.jpg" alt="" width="300" height="440" /></a></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p style="text-align: justify;">En el siglo XIX en el estado de Veracruz, el 91 por ciento de la población era indígena mientras que hoy en día únicamente la constituye poco más del 10 por ciento, lo que explica parcialmente la fragmentación y reducción que ha sufrido su territorialidad (así como la de sus bienes y recursos naturales), en aproximadamente 200 años.</p>
<p style="text-align: justify;"> Todo esto se debe a la efectividad de las políticas públicas, diseñadas -hasta hace algunos años- para la disolución de las comunidades y pueblos indígenas, pues aunque la Constitución reconoce los derechos de estos pueblos, aún prevalece un profundo racismo y clasismo en amplios sectores de la población, así como en sus instituciones.</p>
<p style="text-align: justify;">Estas son algunas conclusiones del trabajo realizado por un equipo multidisciplinario, coordinado por el doctor Enrique Hugo García Valencia y el maestro Iván A. Romero Redondo, para la creación del Atlas Etnográfico &#8220;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221;. Los autores subrayan la importancia  del respeto a la diversidad cultural de México como elemento primordial para mantener la unidad nacional.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong> El libro.</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;">Desde la perspectiva de Sara Ladrón de Guevara, directora del Museo de Antropología de Xalapa, Veracruz.</span></p>
<p style="text-align: justify;">El libro está dividido en dos partes: Estudios básicos y Ensayos temáticos. Es un trabajo exhaustivo que plantea la posibilidad de reflexión y discusión sobre las realidades de los pueblos indígenas.  En las páginas de este volumen de gran formato y con una edición impecable tanto en textos como en fotografías, se ofrece información de aquellos <strong><em>hechos demográficos, culturales e históricos que caracterizan a los indígenas de Veracruz</em></strong>, así como de las <strong><em>condiciones materiales que permiten su subsistencia</em></strong>. También se difunde que, a pesar de las adversidades que tienen que enfrentar y resolver, <strong><em>la cultura de los pueblos indígenas ha sido y es pujante, diversa y capaz de reinterpretar fenómenos antiguos en condiciones actuales</em></strong> o asimilar hechos contemporáneos a sus formas peculiares de interpretación.</p>
<p style="text-align: justify;">Este atlas devela que <span style="color: #800000;"><strong>Veracruz</strong></span> ocupa un lugar prominente entre las entidades federales con mayor número de habitantes en lenguas indígenas. <span style="color: #800000;"><strong><em>En términos absolutos (número total de indígenas), ocupa el tercer lugar nacional después de Oaxaca y Chiapas</em></strong></span>, mientras que en términos relativos (número de indígenas con relación a la población estatal) ocupa el onceavo lugar, sin embargo <strong>la importancia cultural de estos pueblos supera la estadística.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #800000;">Las opiniones de los autores.</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"> Hugo García Valencia destaca “La nación una y otra vez ha despreciado la posibilidad, la alternativa que los indígenas le han ofrecido de considerar seriamente la diversidad, parece que en estos momentos cuando presionan los indígenas sobre otros sectores de la población es que se empieza a tomar en cuenta esto seriamente y deja de ser una amenaza a la unidad nacional y más bien una oportunidad de concebir la diversidad nacional como una posibilidad real”.</p>
<p style="text-align: justify;"> La obra es un &#8220;esfuerzo titánico por hacer una obra enciclopédica&#8221;, por esa razón se le llamó Atlas porque casi es una ‘enciclopedia de los indios de México’, a través de diferentes atlas que existieron.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #800000;"><strong>El proyecto editorial.</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;">El volumen forma parte del Proyecto Etnografía de las Regiones Indígenas de México en el Nuevo Milenio que realiza la Coordinación Nacional de Antropología (Cnan) del INAH. Reune trabajos de investigadores del propio Instituto, del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropología Social (Ciesas-Golfo), de la Universidad Veracruzana (UV), así como trabajos y contribuciones de Gonzalo Aguirre Beltrán, Roberto Williams García, Wartraud Hangert y Félix Báez Jorge.</p>
<p style="text-align: justify;">La investigación forma parte de la serie Divulgación editado por el INAH, que ya cuenta con los Atlas etnográficos de Oaxaca, Chiapas, Pueblos originarios de la Ciudad de México y Puebla. Los pueblos indígenas de Veracruz. Atlas etnográfico, contó con el apoyo del gobierno del estado de Veracruz, así como del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (Conacyt).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #800000;">Presentación del libro.</span></strong></p>
<ul>
<li><strong>Se presentará en la ciudad de Orizaba, Veracruz, en el Museo de Artes del Estado, el próximo 12 de noviembre.</strong></li>
<li><strong>En la ciudad de México, fue presentado en Septiembre 2010.</strong></li>
</ul>
<h6>·Nota realizada con datos de Notimex y Conaculta.</h6>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/presentacion-del-atlas-etnografico-los-pueblos-indigenas-de-veracruz/">Atlas Etnográfico &#8220;Los pueblos indígenas de Veracruz&#8221;</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/presentacion-del-atlas-etnografico-los-pueblos-indigenas-de-veracruz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Obra de Picasso en Zurich, Suiza.</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/obra-de-picasso-en-zurich-suiza/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/obra-de-picasso-en-zurich-suiza/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 22:47:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Culturales, Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[arte]]></category>
		<category><![CDATA[pablo picasso]]></category>
		<category><![CDATA[pintura española]]></category>
		<category><![CDATA[Zurich]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=2064</guid>
		<description><![CDATA[Del 15 de octubre al 30 de enero 2011 en Kunsthaus Zurich: Picasso y su obra. La primera retrospectiva de Pablo Picasso tuvo lugar en Zúrich. Picasso mismo fue el curador y fue expuesta en el Kunsthaus de septiembre a noviembre de 1932. En la historia del arte moderno, representó un acontecimiento único, de importancia [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/obra-de-picasso-en-zurich-suiza/">Obra de Picasso en Zurich, Suiza.</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Del 15 de octubre al 30 de enero 2011 en Kunsthaus Zurich: Picasso y su obra.</strong></p>
<p>La primera retrospectiva de Pablo Picasso tuvo lugar en Zúrich. Picasso mismo fue el curador y fue expuesta en el Kunsthaus de septiembre a noviembre de 1932. En la historia del arte moderno, representó un acontecimiento único, de importancia considerable, y fue trascendente para el Kunsthaus de Zúrich. En su centenario, la institución rinde ahora homenaje a esa primera retrospectiva con la exposición de 70 obras del artista español.</p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/obra-de-picasso-en-zurich-suiza/">Obra de Picasso en Zurich, Suiza.</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/obra-de-picasso-en-zurich-suiza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>México propone candidatos para la Lista de Patrimonio Inmaterial de la UNESCO</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexico-propone-canditatos-para-la-lista-de-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexico-propone-canditatos-para-la-lista-de-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 05:39:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Desde México]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1981</guid>
		<description><![CDATA[Fuente: notimex Tres tradiciones mexicanas: la pirekua, los parachicos de Chiapa de Corzo y la cocina tradicional mexicana, conforman las candidaturas que este país presentó ante la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), para su posible inscripción en la Lista de Patrimonio Inmaterial.  Sobre las tres propuestas [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexico-propone-canditatos-para-la-lista-de-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/">México propone candidatos para la Lista de Patrimonio Inmaterial de la UNESCO</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Fuente: notimex</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><strong>Tres tradiciones mexicanas: la pirekua, los parachicos de Chiapa de Corzo y la cocina tradicional mexicana</strong></span>, conforman las candidaturas que este país presentó ante la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), para su posible inscripción en la Lista de Patrimonio Inmaterial.</p>
<p style="text-align: justify;"> Sobre las tres propuestas mexicanas y otras 54 candidaturas del mundo, deliberará el Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, durante la reunión que sostendrá en Nairobi, Kenia, del 15 al 19 de noviembre.</p>
<p style="text-align: justify;">Edaly Quiroz Moreno, especialista de la Dirección de Patrimonio Mundial, del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), informó que estas candidaturas han atravesado por un largo proceso de evaluación que inició en agosto de 2009 y que implicó su revisión exhaustiva por expertos de Estonia, Corea del Sur, Kenia, Emiratos Árabes Unidos y Turquía.</p>
<p style="text-align: justify;">“Además de que la preparación de los expedientes técnicos ha implicado un trabajo de colaboración interinstitucional”, añadió.</p>
<p style="text-align: justify;">En este sentido, explicó, la formulación del expediente de Los parachicos comenzó en marzo de ese mismo año y se prolongó por seis meses, además se contó con la participación de la comunidad para trazar conjuntamente el Plan de Salvaguardia que debe acompañar dicho expediente.</p>
<p style="text-align: justify;">Para la integración del documento de La pirekua (canto tradicional de los purépechas) se tuvo la colaboración de la Dirección General de Culturas Populares del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, así como diversas reuniones con el Gobierno de Michoacán y alrededor de 120 comunidades donde la expresión cobra mayor fuerza.</p>
<p style="text-align: justify;">La responsable del Área de Patrimonio Cultural Inmaterial del INAH detalló que la pirekua es el canto tradicional purépecha interpretado por los pireris en la meseta tarasca, la zona lacustre y la Cañada de los Once Pueblos de Michoacán.</p>
<p style="text-align: justify;">Se interpreta tanto en la lengua indígena como en español, y es resultado del sincretismo de elementos de origen prehispánico —entre ellos la propia lengua tarasca— y colonial, sobre todo en cuanto a la instrumentación y a la enorme tradición polifónica que llevó Tata Vasco a territorio michoacano en el periodo novohispano.</p>
<p style="text-align: justify;">La expresión musical transmitida de generación en generación, tal y como la conocemos, con base en partituras y formas musicales del son y el abajeño, se originó a mediados del siglo XIX.</p>
<p style="text-align: justify;">Hoy en día es un canto vivo que lo mismo se interpreta en casas, que en eventos de la comunidad, como el Concurso Artístico de la Raza Purépecha que se realiza desde los años 70.</p>
<p style="text-align: justify;">Por su parte, Los parachicos son la principal festividad de Chiapa de Corzo, Chiapas, misma que se desarrolla cada año, del 4 al 23 de enero en la llamada Fiesta Grande, en la que se calcula la participación de aproximadamente seis mil danzantes, entre “parachicos” y “chuntas”, quienes salen a las calles de esta localidad chiapaneca para dar continuidad a una tradición de casi tres siglos.</p>
<p style="text-align: justify;">Esta festividad es todo un complejo ceremonial, pues si bien los “parachicos” son los personajes más visibles, entre los grupos o individuos que participan, también se hallan los priostes (padrinos) de San Sebastián y de San Antonio Abad (el Nuevo y el Consagrado).</p>
<p style="text-align: justify;">Así como los encargados de ermitas, el patronato de la fiesta de San Sebastián, artesanos talladores de madera, comideras, bordadoras, laqueadores, coheteros y músicos. Comunidades, los grupos o los individuos interesados.</p>
<p style="text-align: justify;">Los “parachicos” resumen importantes aspectos de la vida cultural de Chiapa de Corzo; la música autóctona de tambor y pito, la danza, el rezo, la vestimenta, el recorrido, las imágenes, las técnicas artesanales de la laca y de las máscaras, los santos y la comida tradicional son elementos esenciales del patrimonio cultural inmaterial de la población.</p>
<p style="text-align: justify;">En lo que respecta a la candidatura de La cocina tradicional mexicana, la propuesta se plantea como una manifestación cultural viva, entre cuyos méritos destacan su antigüedad, su continuidad histórica, así como la originalidad de sus productos, técnicas y procedimientos.</p>
<p style="text-align: justify;">Y es que, en efecto, en su raíz más ancestral la comida que hoy se sigue comiendo en México en lo esencial no difiere de la que se comía en el pasado remoto, debido a que la base constituida por el maíz, el frijol y el chile siguen teniendo total vigencia, conformando entre sí un sistema alimentario.</p>
<p style="text-align: justify;">Para la propuesta, como ejemplo representativo de la cocina mexicana se tomó a la michoacana, al abarcar gran parte de los ingredientes, incluidos los tres básicos referidos.</p>
<p style="text-align: justify;">Otro factor que confiere carácter único a la cocina mexicana es que ésta nunca se ha disociado del contexto cultural en que florece, y continúa tenazmente ligada tanto al modo de ver el mundo como a las costumbres, ceremonias y ritos que acompañan al individuo y a la comunidad desde el nacimiento hasta la muerte.</p>
<p style="text-align: justify;">No es exagerado decir que la comida representa el elemento identitario que, por encima de cualquier otro, une a los mexicanos dentro de la gran diversidad cultural del territorio nacional.</p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexico-propone-canditatos-para-la-lista-de-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/">México propone candidatos para la Lista de Patrimonio Inmaterial de la UNESCO</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexico-propone-canditatos-para-la-lista-de-patrimonio-inmaterial-de-la-unesco/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ganadora de premio Juan Rulfo para primera novela &amp; Suiza</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ganadora-de-premio-juan-rulfo-2010/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ganadora-de-premio-juan-rulfo-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 22:24:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redaccion hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1968</guid>
		<description><![CDATA[Marcela Sánchez Mota, ganadora del premio Juan Rulfo (Nov. 9, 2010), presenta en su novela &#8220;La otra piel&#8221;, una trama aparentemente bien documentada, relacionada con las comunidades anarquistas que se establecieron en Suiza a principios del Siglo XX Fuente: Notimex El Instituto Tlaxcalteca de la Cultura (ITC) informó que la escritora Marcela Sánchez Mota obtuvo el [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ganadora-de-premio-juan-rulfo-2010/">Ganadora de premio Juan Rulfo para primera novela &#038; Suiza</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marcela Sánchez Mota, ganadora del premio Juan Rulfo (Nov. 9, 2010), presenta en su novela &#8220;La otra piel&#8221;, una trama aparentemente bien documentada, relacionada con las comunidades anarquistas que se establecieron en Suiza a principios del Siglo XX</p>
<p>Fuente: Notimex</p>
<p>El Instituto Tlaxcalteca de la Cultura (ITC) informó que la escritora Marcela Sánchez Mota obtuvo el Premio Juan Rulfo para Primera Novela 2010, por su obra <em>La otra piel</em>.</p>
<p>El certamen es convocado por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) y los gobiernos de Tlaxcala y Puebla.</p>
<p>En un comunicado, la dependencia cultural señaló que la creadora participó en el concurso bajo el pseudónimo “Natalia Mireles”.</p>
<p>Expuso que el jurado calificador integrado por René Avilés Fabila, Luis Humberto Crosthwaite y Enrique Romo, decidió otorgar, por unanimidad, el premio a Sánchez Mota, por <em>La otra piel</em>.</p>
<p>“El Conaculta, a través del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA), el Instituto Tlaxcalteca de Cultura y la Secretaría de Cultura del Gobierno del Estado de Puebla dieron a conocer que Marcela Sánchez Mota es ganadora del Premio Bellas Artes Juan Rulfo para Primera Novela 2010″.</p>
<p>Ello porque la novela mantiene “uniformidad de tono y un continuo pulso narrativo, ya que la trama no tiene caídas y hay un buen manejo de tensión dramática hasta su conclusión”, apuntó el ITC.</p>
<p>Agregó que en la obra literaria, “los personajes están bien delineados, algunos más interesantes que otros, pero ninguno es superfluo; por otro lado, parece haber una documentación sería sobre el tiempo histórico al que mayormente recurre la trama: las comunidades anarquistas que se establecieron en Suiza hacia principios del siglo XX”.</p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ganadora-de-premio-juan-rulfo-2010/">Ganadora de premio Juan Rulfo para primera novela &#038; Suiza</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ganadora-de-premio-juan-rulfo-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mexicanos y la cultura del testamento</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexicanos-y-la-cultura-del-testamento/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexicanos-y-la-cultura-del-testamento/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 07:35:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Desde México]]></category>
		<category><![CDATA[Notas Informativas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1974</guid>
		<description><![CDATA[El pasado 5 de noviembre, la empresa &#8220;Consulta Mitofsky&#8221; dió a conocer los resultados de una encuesta realizada en Octubre 2010 a 1,000 mexicanos mayores de 18 años, en torno a la cultura del testamento. Según los datos publicados en su sitio web  (los cuales deben ser considerados únicamente como indicadores que reflejan el estado [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexicanos-y-la-cultura-del-testamento/">Mexicanos y la cultura del testamento</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El pasado 5 de noviembre, la empresa &#8220;Consulta Mitofsky&#8221; dió a conocer los resultados de una encuesta realizada en Octubre 2010 a 1,000 mexicanos mayores de 18 años, en torno a la cultura del testamento.</p>
<p>Según los datos publicados en su sitio web  (los cuales deben ser considerados únicamente como indicadores que reflejan el estado de ánimo y percepciones de la población encuestada),en México, la costumbre de realizar un testamento para garantizar una ordenada sesión de bienes al momento de la llegada de la muerte es muy precaria y actualmente se considera que <strong><span style="color: #993300;">por cada 10 personas que fallecen 8 lo hacen sin dejar testamento.</span></strong></p>
<p>Del total de hogares visitados, solamente en 13% de ellos sus habitantes tienen conocimiento de que haya algún testamento realizado como garantía de la sesión de bienes, esta proporción es mayor en las zonas urbanas, entre los habitantes del centro del país, y sobre todo, entre los niveles de ingreso más altos.</p>
<p>Únicamente el 7% de los ciudadanos mayores de 18 años declaran haber realizado su testamento, aún entre los ciudadanos mayores de 50 años (15%) y en los estratos altos (12%) las proporciones registradas son muy bajas.</p>
<p>El 11% de los mexicanos declaran haber recibido alguna vez una herencia; esta proporción se incrementa casi al doble en el segmento de mayor ingreso y entre las personas de más de 50 años, también es ligeramente superior entre los hombres encuestados.</p>
<p>La proporción de los ciudadanos que han recibido algo como herencia es muy baja, y únicamente el 40% de ellos lo ha recibido por medio de un testamento registrado ante un notario, la mayoría (51%) se ha adjudicado los bienes de manera natural y el 8% lo ha hecho a través de un juicio.</p>
<p><!--Termina estudio--></p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexicanos-y-la-cultura-del-testamento/">Mexicanos y la cultura del testamento</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/mexicanos-y-la-cultura-del-testamento/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ciclo &#8220;La literatura y cine mexicano&#8221; en Berna</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ciclo-la-literatura-y-cine-mexicano/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ciclo-la-literatura-y-cine-mexicano/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 08:39:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>T.Michel-Blanco</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culturales, Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[ciclo de cine]]></category>
		<category><![CDATA[cine mexicano en Berna]]></category>
		<category><![CDATA[Doña Bárbara]]></category>
		<category><![CDATA[Embajada de México en Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[Fernando de fuentes]]></category>
		<category><![CDATA[literatura y cine mexicano]]></category>
		<category><![CDATA[Rosa Blanca]]></category>
		<category><![CDATA[Suiza]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1924</guid>
		<description><![CDATA[  Del 11 de noviembre al 9 de diciembre se llevará a cabo en la ciudad de Berna el ciclo &#8220;La literatura en el cine mexicano&#8220;, organizado por la Embajada de México con sede en esa ciudad. De acuerdo a Gerardo Ochoa Sandy, periodista cultural, escritor y diplomático, &#8220;en la cultura de un país, la [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ciclo-la-literatura-y-cine-mexicano/">Ciclo &#8220;La literatura y cine mexicano&#8221; en Berna</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/cinembamex.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1925" title="cinembamex" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/cinembamex.png" alt="" width="610" height="934" /></a></p>
<p> </p>
<p style="text-align: justify;">Del <strong>11 de noviembre al 9 de diciembre</strong> se llevará a cabo en la ciudad de Berna el ciclo <span style="color: #993300;"><strong>&#8220;La literatura en el cine mexicano</strong></span>&#8220;, organizado por la Embajada de México con sede en esa ciudad.</p>
<p style="text-align: justify;">De acuerdo a Gerardo Ochoa Sandy, periodista cultural, escritor y diplomático, <em>&#8220;en la cultura de un país, la conjunción de cine y literatura es la prueba de una doble vitalidad: la literatura cuenta con la madurez que justifica y exige su traducción a un lenguaje distinto, y la cinematografía, en tanto, tiene el brío para arriesgarse a hacerlo.&#8221;</em></p>
<p style="text-align: justify;">En la literatura, hay obras que se han convertido en referencia de una época, problemática social o situación cultural representativa. Algunas de estas piezas literarias han pasado a la pantalla grande mexicana, recreando trama y personajes bajo la óptica y adaptación de importantes directores de cine como Fernando de Fuentes, Roberto Gavaldón, Jorge Fons, entre otros.</p>
<p style="text-align: justify;">El ciclo de séptimo arte titulado &#8220;<strong><em><span style="color: #993300;">La literatura en el cine mexicano</span></em></strong>&#8220;, responde a una selección de películas promovidas al exterior de México, en el marco del Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución Mexicana, en acciones conjuntas de Fundación Televisa y la Secretaría de Relaciones Exteriores.</p>
<p style="text-align: justify;">Las películas que serán presentadas en la ciudad de Berna por la Embajada de México son:</p>
<ul>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong><em><span style="color: #993300;">Doña Bárbara</span></em></strong> (1943), dirigida por Fernando de Fuentes y basada en la novela homónima de Rómulo Gallegos. Se proyectará el jueves 11 de noviembre &#8211; Función inaugural. Se requiere confirmación de asistencia al teléfono 031 357 47 57</div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><em><strong><span style="color: #993300;">Pedro Páramo</span> </strong></em>(1966), basada en la novela del mismo nombre del escritor jalicience Juan Rulfo, película dirigida por Carlos Velo. Se proyectará el jueves 18 de noviembre</div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong><em><span style="color: #993300;">La Rosa Blanca</span></em></strong> (1961) basada en la novela homónima de Bruno Traven y dirigida por Roberto Gavaldón. Se proyectará el jueves 25 de noviembre</div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><em><strong>Santa</strong></em></span> (1931), del escritor Federico Gamboa y llevada a la pantalla grande por Antonio Moreno. Se presenta el 2 de diciembre.</div>
</li>
<li>
<div style="text-align: justify;"><strong><em><span style="color: #993300;">Los Albañiles</span></em></strong> (1976), dirigida por Jorge Fons y basada en la novela homónima de Vicente Leñero. Se presenta el 9 de diciembre.</div>
</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Todas las proyecciones se realizarán a las 18h00 en el Poliforum Käfigturm de Berna.</p>
<p style="text-align: justify;">La entrada es gratuita.</p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ciclo-la-literatura-y-cine-mexicano/">Ciclo &#8220;La literatura y cine mexicano&#8221; en Berna</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/ciclo-la-literatura-y-cine-mexicano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>100 y 200 años de Kitsch en México</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/100-y-200-anos-de-kitsch-en-mexico/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/100-y-200-anos-de-kitsch-en-mexico/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Nov 2010 00:02:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culturales, Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[100 y 200 años de Kitsch en México]]></category>
		<category><![CDATA[Cabaret Voltaire]]></category>
		<category><![CDATA[cultura mexicana]]></category>
		<category><![CDATA[Dada]]></category>
		<category><![CDATA[kitsch]]></category>
		<category><![CDATA[la cucaracha]]></category>
		<category><![CDATA[los pachucos]]></category>
		<category><![CDATA[lucha libre]]></category>
		<category><![CDATA[México en Zurich]]></category>
		<category><![CDATA[México Kitsch]]></category>
		<category><![CDATA[Performance]]></category>
		<category><![CDATA[Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[Zurich]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1906</guid>
		<description><![CDATA[100 y 200 años de Kitsch en México, un homenaje a la cultura popular mexicana en Zurich, Suiza.<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/100-y-200-anos-de-kitsch-en-mexico/">100 y 200 años de Kitsch en México</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="color: #993300;"><strong><em><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/fbkitsch.jpg"><img class="size-full wp-image-1914  aligncenter" title="fbkitsch" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/fbkitsch.jpg" alt="" width="433" height="319" /></a></em></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><em> </em></strong></p>
<p style="text-align: justify;">Los próximos <strong>18, 19 y 20 de noviembre</strong>, se presenta en Zurich el performance internacional <span style="color: #993300;"><strong><em>100 y 200 años de Kitsch en México</em></strong></span>. Se trata de una representación escénica multidisciplinaria, concebida como un homenaje al pueblo mexicano; ese pueblo al que el escritor Carlos Monsivais llamó “la plebe ilustrada”, generadora de los más importantes cambios sociales del país.</p>
<p style="text-align: justify;">A doscientos años de la conmemoración de la Independencia de México y cien años de la Revolución, <span style="color: #993300;"><strong><em>“Enlazartes Latinoamérica”</em></strong> </span>propone un tributo a los héroes sin rostro, a la sabiduría popular y a las manifestaciones que nacen del corazón del pueblo y trascienden las fronteras: Tonantzin, la Cucaracha que no puede caminar, las Adelitas, los Pachucos, Frida y su Diego, Mariachis, Rumberas y Luchadores, entre muchos otros; imágenes, personajes, objetos y canciones que nutren la imaginería y arte popular mexicanos.</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><strong><em>100 y 200 años de Kitsch en México</em></strong></span> es una producción encabezada por Doris Steinbichler, “performancera, artista sonora y visualista análoga” de origen austriaco, quien durante más de una década desarrolló un sinnúmero de exitosos proyectos artísticos en México.</p>
<p style="text-align: justify;"> Tras participar en el segundo Festival Internacional de Performance realizado en México el año 1993 y resultar ganadora del primer premio, Steinbichler se establece en ese país al que describe como un &#8220;mar de colores, texturas, vidas y diversidad de opiniones estéticas y artísticas.” Su trabajo artístico ha sido presentado en numerosos espacios mexicanos como el Ex Teresa Arte Alternativo, Polyfórum Cultural Siqueiros, Museo de Arte Moderno, Laboratorio Arte Alameda, Museo del Chopo, el FIC, entre muchos otros, además de escenarios europeos y sudamericanos.Para la artista, el país del sol azteca “es un gran laboratorio por toda la fuerza de voluntad y carácter de su gente&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Participan también, el guionista y dramaturgo Nestor Falls (Cuba), los bailarines y coreógrafos Tonatiuh Díaz (México) y Mercé de Rande (España), así como el gitarrista y electrónico estadunidense Mike Nord y el baterista suizo Georg Hofmann que desde 1984 tocan en diferentes grupos juntos y aparecieron en varias producciones multidisciplinarias en Europa, Mexico, EEUA y Japon. Participa también la artista plástica mexicana Paloma Ayala (Monterrey, México).</p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><strong><em>100 y 200 años de Kitsch en México </em></strong>será presentada en el Cabaret Dada “Voltaire” de Zurich ubicado en </span>Spiegelgasse 1.</p>
<p style="text-align: justify;">El jueves 18 de noviembre a las 20 horas</p>
<p style="text-align: justify;">Viernes 19 y Sábado 20 a las 19 horas.</p>
<p style="text-align: justify;">Se tienen planeadas presentaciones en Berna, Basilea y Ginebra.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #993300;">Para reservaciones vía internet, haga click </span></strong> <span style="color: #993300;"><strong><a href="http://tianguis.ch/MexicanKitsch/reservaciones-2/" target="_blank">AQUÍ</a></strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;"><strong>Reservaciones vía telefónica: 043 818 28 34</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.tianguis.ch">www.tianguis.ch</a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.cabaretvoltaire.ch/aktuell/aktuell.php?ID=198" target="_blank">Página web del Cabaret Voltaire</a></p>
<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
<p>Am <strong>18., 19. und 20. November</strong> zeigt <span style="color: #993300;"><strong><em>Enlazartes Latinoamerica</em></strong> </span>in Zurich die internationale Performance <span style="color: #993300;"><em><strong>100 y 200 años de Kitsch en México</strong></em></span>. Es handelt sich dabei um eine multidisziplinaere szenische Inszenierung, die als Hommage an das mexikanische Volk konzipiert ist. Diesem Volk, das der Schriftsteller Carlos Monsivais den aufgeklaerten Plebus nannte, der durch die wichtigen sozialen Wechsel entstand.</p>
<p>Nach 200 Jahren der Unabhaengigkeit Mexikos und 100 Jahren Revolution offeriert Enlazartes Latinoamerica einen Tribut an die Helden ohne Gesicht, an die Volksweisheit und den Ausdruck, der dem Herzen des Volkes entspringt und Grenzen ueberwindet: Tonantzin, la Cucaracha, die Adelitas (Kaempferinnen der Revolution), die Pachucos (Mexikaner in den USA), Frida und ihr Diego, Mariachis, Rumberas und Luchadores, unter vielen anderen; Bilder, Persoenlichkeiten, Objekte und Lieder, die die Vorstellungskraft und Volkskunst Mexikos naehren.</p>
<p>Doris Steinbichler, “Performerin, Klangkuenstlerin und Analogvisualistin” aus Oesterreich, die in Mexiko waehrend mehr als 10 Jahren zahllose erfolgreiche Projekte entwickelte, fuehrt <em><strong><span style="color: #993300;">100 y 200 años de Kitsch en México</span> </strong></em>an. Steinbichler etablierte sich in diesem Land, das sie als &#8220;Meer von Farben, Texturen, Leben und Vielzahl von aestetischen und kuenstlerischen Meinungen&#8221; beschreibt, als Teilnehmerin und Gewinnerin des ersten Preises am zweiten Festival Internacional de Performance 1993. Ihre Arbeit wurde in zahlreichen mexikanischen Institutionen wie Ex Teresa Arte Alternativo, Polyfórum Cultural Siqueiros, Museo de Arte Moderno, Laboratorio Arte Alameda, Museo del Chopo, dem Festival Internacional Cervantino, und auf suedamerikanischen und europaeischen Buehnen gezeigt. Fuer Doris Steinbichler ist das Land der aztekischen Sonne “ ein grosses Labor fuer alle Willenskraft und den Charakter seiner Leute&#8221;.</p>
<p>Zudem nehmen der Drehbuchautor und Dramaturg Nestor Falls (Kuba), die Taenzer und Choreographen Tonatiuh Díaz (México) und Mercé de Rande (Spanien) teil, sowie der amerikanische Gitarrist und Elektroniker Mike Nord und der schweizer Schlagzeuger Georg Hofmann, die seit 1984 in verschiedenen Gruppen zusammenarbeiten und einige multidisziplinaere Produktionen in Mexiko, Europa, den USA und Japan realisierten. Und Paloma Ayala.</p>
<p><strong><em><span style="color: #993300;">100 y 200 años de Kitsch en México</span></em></strong> im Cabaret Voltaire, Spiegelgasse 1, Zurich.</p>
<p>Donnerstag 18. November, 20:00</p>
<p>19. und 20. November, 19:00.</p>
<p>Eintritt 30 Franken. Vorstellungen sind geplant fuer Basel, Bern und Genf.</p>
<p>Reservierungen, <a href="http://tianguis.ch/MexicanKitsch/reservaciones-2/" target="_blank"><span style="color: #993300;"><strong>klicken Sie hier</strong></span></a></p>
<p>Tel 043 818 28 34</p>
<p><a href="http://www.tianguis.ch">www.tianguis.ch</a></p>
<p><a href="http://www.cabaretvoltaire.ch/aktuell/aktuell.php?ID=198" target="_blank">Cabaret Voltaire</a></p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/100-y-200-anos-de-kitsch-en-mexico/">100 y 200 años de Kitsch en México</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/100-y-200-anos-de-kitsch-en-mexico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Las Soldaderas&#8221; (La femme-soldat). Exposición fotográfica en Ginebra</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/exposicion-exposition-las-soldaderas-la-femme-soldat/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/exposicion-exposition-las-soldaderas-la-femme-soldat/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 09:22:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culturales, Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[Bicentenario]]></category>
		<category><![CDATA[Embajada de México en Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[Emiliano Zapata]]></category>
		<category><![CDATA[Ginebra]]></category>
		<category><![CDATA[mexicanos en ginebra]]></category>
		<category><![CDATA[México en Suiza]]></category>
		<category><![CDATA[México.]]></category>
		<category><![CDATA[Pancho villa]]></category>
		<category><![CDATA[revolución mexicana]]></category>
		<category><![CDATA[Soldaderas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1956</guid>
		<description><![CDATA[  Del 29 de octubre al 15 de diciembre, Exposición &#8220;Las Soldaderas &#8221; en Ginebra En el marco de los festejos de la revolución mexicana, la Misión permanente de México ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Embajada de México en Suiza y el Consejo de Promoción Turística de México organizan, con el [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/exposicion-exposition-las-soldaderas-la-femme-soldat/">&#8220;Las Soldaderas&#8221; (La femme-soldat). Exposición fotográfica en Ginebra</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">  <a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/soldadera-geneve.jpg"><img class="size-full wp-image-1957  aligncenter" title="soldadera-geneve" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/soldadera-geneve.jpg" alt="" width="600" height="474" /></a></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;">Del 29 de octubre al 15 de diciembre, Exposición &#8220;Las Soldaderas &#8221; en Ginebra</span></h3>
<p style="text-align: justify;">En el marco de los festejos de la revolución mexicana, la Misión permanente de México ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la Embajada de México en Suiza y el Consejo de Promoción Turística de México organizan, con el apoyo de la Villa de Ginebra y la Unión Interparlamentaria, una exposición de fotografías titulada &#8220;Las Soldaderas &#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">La exposición está formada por fotografías de los © Archivos G. Casasola y se trata de una exposición única que muestra retratos de  &#8220;las soldaderas&#8221; que fueron parte del movimiento revolucionario, dirigidas por Emiliano Zapata y Pancho Villa. Las fotografías forman parte de los archivos de la primera agencia de fotoperiodismo latino americano, creado por Agustín y Gustavo Casasola.</p>
<p style="text-align: justify;">Grandes momentos políticos, retratos de comunidades indígenas armadas, escenas de lucha y rebeliones populares forman parte de la exposición que se llevará a cabo en dos periodos y locales distintos:</p>
<p style="text-align: justify;">Del 29 de octubre al 11 de noviembre 2010, Salle du Môle (Rue du Môle 21), 1201 Ginebra, de 12h – 20h</p>
<p style="text-align: justify;">Entrada gratuita</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;">Del 18 de noviembre al 15 de diciembre, Union Interparlementaire, Chemin du Pommier 5, 1218 Ginebra, 9h – 18h</p>
<p style="text-align: justify;">Entrada gratuita</p>
<p style="text-align: justify;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</p>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="color: #993300;">Exposition «Las Soldaderas»: Femmes-soldats de la révolution mexicaine</span></h2>
<p style="text-align: justify;">À l’occasion du centenaire de la révolution mexicaine, la Mission permanente du Mexique auprès de l’Office des Nations Unies à Genève organise, avec le soutien de la Ville de Genève et de l’Union Interparlementaire, une exposition de photographie intitulée &#8220;Las Soldaderas&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;"> Cette exposition unique présente des portraits de femmes-soldats du mouvement révolutionnaire, conduit alors par Emiliano Zapata et Pancho Villa. Les photographies sont issues des archives de la première agence de photo-journalisme latino-américaine, créée par Agustin et Gustavo Casasola.</p>
<p style="text-align: justify;">Grands moments politiques, portraits des communautés indigènes armées, scènes de luttes et rébellions populaires sont également au menu de cette magnifique exposition.</p>
<p style="text-align: justify;">Sans conteste le plus important témoignage photographique de l’histoire du Mexique du début du XXe siècle aux années 70, &#8220;los archivos Casasola&#8221; réunissent plus de 450 000 négatifs conservés par la Fototeca Nacional de l’Instituto Nacional de Antropología y Historia (INAH) et par les descendants de la famille Casasola. Les archives conservent non seulement l’oeuvre photographique d’Agustín, Miguel et Gustavo Casasola mais également celle de plus de 400 photographes professionnels et amateurs, certains restant anonymes. Elles ont été &#8220;sauvées&#8221; de l’oubli et répertoriées par Agustín et Gustavo en vrai travail de chercheurs.</p>
<p style="text-align: justify;">De cette immense collection, qui préserve la mémoire du Mexique contemporain, la partie la plus connue reste celle consacrée à la période de la révolution (1910-1930), la plus documentée des actions sociopolitiques armées de l’histoire contemporaine. Grands moments politiques, portraits d’Emiliano Zapata et de Pancho Villa, femmes-soldats et communautés indigènes armées, scènes de luttes et rébellions populaires sont captés par les caméras Eastman et Graflex d’Agustín Casasola, son frère Miguel, son fils Gustavo et de nombreux photographes professionnels et amateurs.</p>
<p style="text-align: justify;">La femme mexicaine a eu une participation active dans la longue période de la révolution. Nombre d’entre elles ont eu des rôles primordiaux dans l’action politique et intellectuelle et ont subi, par leur engagement, de lourdes peines de prison et en ont même perdu la vie. Nous pouvons citer Carmen Serdan, la journaliste Juana Gutierrez et Hermila Galindo qui a organisé le premier congrès féministe du Yucatan en 1916. Nous avons choisi pour cette exposition les &#8221; héroïnes anonymes&#8221; celles que l’on appelle d’une façon générale les &#8220;Soldaderas&#8221;. Elena Poniatowska dans son livre &#8221; Las Soldaderas &#8221; (1999, Editiones Era, Mexique) écrit : &#8220;sans les Soldaderas, la révolution mexicaine n’existerait pas &#8221; et précise d’autres dénominations pour ces femmes-soldats selon leurs régions ou leur participation dans les révoltes : cucarachas, adelitas, comideras, juanas, soldadas et bien d’autres surnoms encore.</p>
<p style="text-align: justify;">Le thème des Soldaderas a passionné Agustín et Gustavo Casasola qui ont répertorié quantité de portraits de femmes-soldats dans toutes leurs caractéristiques. Elena Poniatowska affirme dans son livre que c’est grâce à leur travail et aux documentaires filmés de Salvador Toscano qu’il a été possible de pérenniser le souvenir de ces femmes et connaître leur vie de domestiques, prostituées, infirmières ou révolutionnaires. L’armée mexicaine ayant relégué la participation des Soldaderas à un niveau bien inférieur (&#8221; moins importantes que les chevaux &#8220;).</p>
<p style="text-align: justify;">Outre l’aspect journalistique, les images des Soldaderas ont souvent une qualité artistique exceptionnelle comme par exemple &#8221; femmes descendant d’un train &#8220;. Cette photo, dont l’auteur est Jerónimo Hernández, a été sauvée in extremis de la destruction par Agustín Casasola pour devenir la plus emblématique de l’iconographie de la révolution au niveau de celles de Pancho Villa et d’Emiliano Zapata.</p>
<p style="text-align: justify;">Du 29 octobre au 11 novembre 2010</p>
<p style="text-align: justify;">Salle du Môle, Rue du Môle 21, 1201 Genève</p>
<p style="text-align: justify;">12h – 20h</p>
<p style="text-align: justify;">Entrée gratuite</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;">Du 18 novembre au 15 décembre 2010, Union Interparlementaire, Chemin du Pommier 5, 1218 Genève</p>
<p style="text-align: justify;">9h – 18h</p>
<p style="text-align: justify;">Entrée gratuite</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/exposicion-exposition-las-soldaderas-la-femme-soldat/">&#8220;Las Soldaderas&#8221; (La femme-soldat). Exposición fotográfica en Ginebra</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/exposicion-exposition-las-soldaderas-la-femme-soldat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El sueño celta, la nueva novela de Mario Vargas Llosa</title>
		<link>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/el-sueno-celta-la-nueva-novela-de-mario-vargas-llosa/</link>
		<comments>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/el-sueno-celta-la-nueva-novela-de-mario-vargas-llosa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Nov 2010 05:47:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Redacción hola0052</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.mexikored.com/hola0052/?p=1961</guid>
		<description><![CDATA[El próximo 3 de noviembre la editorial Alfaguara publicará su próxima novela, “El sueño del celta”, con una tirada inicial para todo el ámbito del español de 500.000 ejemplares. El escritor Mario Vargas Llosa, uno de los máximos representantes de la literatura latinoamericana, ha sido distinguido con el Premio Nobel de Literatura “por su cartografía [...]<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/el-sueno-celta-la-nueva-novela-de-mario-vargas-llosa/">El sueño celta, la nueva novela de Mario Vargas Llosa</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #993300;"><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/llosa.jpg"><img class="size-full wp-image-1962  aligncenter" title="llosa" src="http://www.mexikored.com/hola0052/wp-content/uploads/2010/11/llosa.jpg" alt="" width="280" height="421" /></a></span></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #993300;">El próximo 3 de noviembre la editorial Alfaguara publicará su próxima novela, “El sueño del celta”, con una tirada inicial para todo el ámbito del español de 500.000 ejemplares.</span></strong></p>
<p style="text-align: justify;">El escritor <strong>Mario Vargas Llosa</strong>, uno de los máximos representantes de la literatura latinoamericana, ha sido distinguido con el Premio Nobel de Literatura “por su cartografía de las estructuras del poder y sus mordaces imágenes sobre la resistencia, la revuelta y la derrota individual&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;"> El autor de obras como “La ciudad y los perros”, “Conversación en La Catedral” o “La Fiesta del Chivo” ha declarado que se siente &#8220;muy conmovido y emocionado&#8221; por el galardón. El próximo 3 de noviembre la editorial Alfaguara publicará su próxima novela, “El sueño del celta”, con una tirada inicial para todo el ámbito del español de 500.000 ejemplares.</p>
<p style="text-align: justify;"> Sus editores conocieron la noticia en la Feria del Libro de Frankfurt en medio del entusiasmo generalizado. La directora de Alfaguara, Pilar Reyes, ha declarado que “hoy el idioma español está de fiesta”.</p>
<p style="text-align: justify;"> <span style="color: #993300;"><strong>SOBRE LA OBRA</strong></span>: Cuatro años después de su anterior novela, “Travesuras de la niña mala”, Vargas Llosa publica “El sueño del celta”, obra basada en la apasionante vida del irlandés Roger Casement, uno de los primeros europeos que tuvo una conciencia clara de lo que es el colonialismo y quien documentó con precisión los abusos que se cometieron en su nombre.</p>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>AQUÍ NO HAY LUGAR PARA LOS PUROS. ESTA HISTORIA ES HUMANA, EN EL SENTIDO MÁS TERRIBLE DE LA PALABRA.</strong></em></p>
<p style="text-align: justify;">UNA NOVELA MAYOR DE MARIO VARGAS LLOSA</p>
<p style="text-align: justify;">“El sueño del celta” narra una aventura que empieza en el Congo en 1903 y termina en una cárcel de Londres, una mañana de 1916. Aquí se cuenta la peripecia vital de un hombre de leyenda: el irlandés Roger Casement. Héroe y villano, traidor y libertario, moral e inmoral, su figura múltiple se apaga y renace tras su muerte.</p>
<p style="text-align: justify;">Casement fue uno de los primeros europeos en denunciar los horrores del colonialismo con argumentos. De sus viajes al Congo Belga y a la Amazonía peruana quedaron dos informes memorables que conmocionaron a la sociedad de su tiempo, pues tras ellos se revelaba una verdad dolorosa: no era la barbarie africana ni amazónica la que volvía bárbaros a los civilizados europeos; eran ellos, en nombre del comercio, la civilización y el cristianismo, quienes cometían los actos más bárbaros.Estos dos viajes y lo que allí vio cambiarían a Casement para siempre, haciéndole emprender otra travesía, en este caso intelectual, tanto o más devastadora. La que lo llevó a enfrentarse a una Inglaterra que admiraba y a militar activamente en la causa del nacionalismo irlandés. En plena I Guerra Mundial, viajó a Berlín para conspirar contra el Reino Unido y participó en el Alzamiento de Pascua de 1916, hecho que lo llevaría finalmente a prisión.</p>
<p style="text-align: justify;"> <a href="http://www.elpais.com/elpaismedia/ultimahora/media/201010/07/cultura/20101007elpepucul_2_Pes_PDF.pdf" target="_blank">LEE LAS PRIMERAS PÁGINAS PULSANDO AQUÍ:</a></p>
<p style="text-align: justify;"> <a href="http://www.elpais.com/especial/mario-vargas-llosa" target="_blank">PULSE AQUÍ PARA VER Y LEER TODO SOBRE EL GRAN DÍA DEL ANUNCIO DEL NOBEL, VIDEO, ENTREVISTAS, ETC: </a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Vargas/Llosa/literatura/mejor/ha/pasado/elpepucul/20101007elpepucul_22/Tes﻿" target="_blank"> ENTREVISTA DE JUAN CRUZ, HORAS DESPUÉS DE RECIBIR EL NOBEL, PULSE AQUÍ:</a></p>
<p style="text-align: justify;"><em><strong>SANTILLANA AUTORIZA LA REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE ESTE TEXTO CON EL PROPÓSITO DE PROMOCIONAR LA OBRA EN CUESTIÓN.</strong></em></p>
<p><a href="http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/el-sueno-celta-la-nueva-novela-de-mario-vargas-llosa/">El sueño celta, la nueva novela de Mario Vargas Llosa</a> is a post from: <a href="http://www.mexikored.com/hola0052">Hola0052</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.mexikored.com/hola0052/2010/11/el-sueno-celta-la-nueva-novela-de-mario-vargas-llosa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

